FC2ブログ

06-24

2011

大腸    The Large Intestines

ある知人が外国の方に「大腸」の事を伝えようとしたのですが、その英単語が出てこなくて、思わず
Shit”と言ってしまったそうです。

≪直訳すると「う○こ管!?」って事になりますでしょうか?。。。
≪因みに!でもなく、でもなく、です(爆)≫


相手の人は「えっ!」と。。。
でも、いろいろな他の言い回しなどで話したら通じたとの事。。
それによって逆に会話が弾み、自分のキャラクターを分かって貰える良い機会にもなったという事ですよ。

要するに伝えよう伝えたいという気持ちが一番大切なのでは?と思いました。(もちろん、文法も単語も大事ですが。。。)


今日は「う○こ話でしたので。。
ここまできたら、「やけくそ!」で。。。
いえいえ真面目にそれに関連したものをちょっとだけ。

下痢」は「Diarrhea」です。
「私は下痢なんです。」は「I have a diarrhea.です

じゃあ、「便秘なんです」は「I'm constipated」です

う○こネタでワテクシちょっとだけ目眩がしてます。
これを英語で言うと多分。。。I feel a little dizzy.


お食事前にこのブログを読んでしまった方、ごめんなさい
いやいや、この程度ならぜんぜ~ん!もっとやってくれ~っ!てお方、
Thank you !!


余談ですが、
我が家では「う○こ」のことを「PON(ぽん)」と言います。

「Hちゃん、今日、PON出た?」
「うん、2回出たよ~!」・・・
「でも、ちょっと堅めのPONだった~」
見たいな会話します。・・・ちょっと素敵?でしょ?

皆様の中でも、普通では多分こんな言い方はしないっていう様な表現がありましたら、コメントお待ちしております。





今日の記事は気のせいか?黄色に染まっている?
気のせい、気のせい。。。。。sha la la la la~
ディナーは黄色アレにしようかな?ぷぷっ・・・


本日も最後までお読み頂きありがとうございます。
ブログランキング参戦中です。
   ぽちっと一押し
人気ブログランキングへ

COMMENT

M Y子、マグノリア、二人とも誰だか解ったわよ!!覚悟しとき・・・あたいはメスブタY子よ~ん!
2011/06/24(金) 18:48:26 |URL|メスブタY子 #iDX8.YKs [EDIT]
メスブタY子様

し~~~っv-237(笑)

もうおやすみ!のお時間でございますわよv-49ぷぷっ
2011/06/24(金) 19:01:20 |URL|tokytoky #- [EDIT]
ponはpon!
2011/06/24(金) 23:10:48 |URL|potechi #- [EDIT]
potechi様
Thanks for comment.
Exactry,Pon is Pon!
2011/06/25(土) 06:27:17 |URL|tokytoky #- [EDIT]

COMMENT FORM

  • URL:
  • comment:
  • password:
  • secret:
  • 管理者にだけ表示を許可する

TRACK BACK